【A】
Tom:I don’t think we’ll be able to pay these price.
这种价钱我们恐怕没办法接受。
Mary:We may be able to work out a better deal for you.
我们也许可以想出一个对你有利的办法。
Tom:Such as ?
譬如说什么?
Mary:
We can give you a discount if you order for immediate shipment.
如果你的订单是马上出货的话,我们可以打折。
【B】
Tom:We’re not going to be able to get together on price.
在价格上我们的看法似乎无法一致。
Mary:Why not?
怎么会呢?
Tom:Your bid is much higher than your competitor’s.
你们的价钱比起其他公司高出太多了。
Mary:I’ll check back with by head office for you.
这个我回头会跟总公司查核一下。
【C】
Tom:Was our bid accepted?
我们得标了吗?
Mary:No, I’ m sorry. it wasn’ t.
抱歉,没有。
Tom:Can you tell me why our bid was not accepted?
请告诉我为什么我们没有得标好吗?
Mary:I think you were a little too high on some of the items.
我想你们有几个项目的价格高了一点。
Tom:On which ones?
哪几个品目呢?
Mary:You’re perfectly welcome to inspect the winning bid.
我们很欢迎你来查阅得标者。
【D】
Tom:This price is quite a bit higher than it was last time.
这次的价格比上次要贵了一些。
Mary:We’re sorry ,but we ’ve had a slight price increase here.
真抱歉,不过我们出只涨了一点点而已。
Tom:Slight? I wouldn’t call this slight.
一点点?这叫一点点?!
Mary:We’ve had to increase our prices on this item by just 8%.
这一种我们不得已也只加了8%而已。
【E】
Tom:This price is quite a bit higher than it was last time.
这次的价格比上次要贵了一些。
Mary:We’re sorry ,but we ’ve had a slight price increase here.
真抱歉,不过我们出只涨了一点点而已。
Tom:Slight? I wouldn’t call this slight.
一点点?这叫一点点?!
Mary:We’ve had to increase our prices on this item by just 8%.
这一种我们不得已也只加了8%而已。